饮酒·幽兰生前庭(含译文、注释)请收藏备用

null null null null null null null null null null null

饮酒·幽兰生前庭

晋朝:陶渊明

饮酒·幽兰生前庭(含译文、注释)请收藏备用

原文

幽兰生前庭,含熏待清风。

清风脱然至,见别萧艾中。

行行失故路,任道或能通。

觉悟当念还,鸟尽废良弓。

译文

幽兰生长在前庭,含香等待沐清风。清风轻快习习至,杂草香兰自分明。

前行迷失我旧途,顺应自然或可通。既然醒悟应归去,当心鸟尽弃良弓。

注释

(1)这首诗以幽兰自喻,以萧艾喻世俗,表现自己清高芳洁的品性。诗末以“鸟尽废良弓”的典故,说明自己的归隐之由,寓有深刻的政治含义。

(2)薰:香气。

(3)脱然:轻快的样子。萧艾:指杂草。屈原《离骚》:“何昔日之芳草兮,今

直为此萧艾也。”

(4)行行:走着不停。失:迷失。故路:旧路,指隐居守节。“失故路”指出仕。任道:顺应自然之道。

(5)鸟尽废良弓:《史记·越王句践世家》:“蜚(飞)鸟尽,良弓藏。”比喻统治者于功成后

废弃或杀害给他出过力的人。

原创文章,作者:admin,如若转载,请注明出处:https://www.harfax.net/shiciyiwen/1359.html

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注